La trágica diáspora de los escritores árabes
Reunidos en el Festival Hay de Granada, España, artistas y escritores que se manifiestan en árabe confiesan sus angustias. Algunos de ellos, como la libanesa Huda Barak, vive en Europa después de vivir con intensidad las guerras y conflictos que diversos grupos protagonizan en su país. Todos ellos – dice – se creen inocentes y generosos, pero en realidad el mal y la crueldad los anima. El egipcio Tarik Ramadan, asentado en Ginebra, y Fadia Faqir que vive en Inglaterra coinciden con esta desgarrante opinión.
Ciertamente, la tragedia palestina no les es extraña ni remota. Por el contrario, se solidarizan con los sufrimientos y las incertidumbres de este pueblo oprimido tanto por la presencia israelí como por las rivalidades entre el Fatal, que aspira a un Estado nacional y laico, y el Hammas que pretende una teocracia bajo el tutelaje de Irán. Pero escritores como Elías Khouri y Murid Barguti ponen énfasis desmesurado en los abusos criminales del imperialismo y del colonialismo, subestimando la responsabilidad que las propias víctimas podrían asumir.
La crítica, cuando aparece, es indirecta. Por ejemplo, la egipcia Ahdaf Soueif prefiere poner énfasis en la subordinación de la mujer, avasallada por una elite masculina que tendría el monopolio de Dios.
Hay una excepción que conviene subrayar: Sayad Kashua. Es árabe y ciudadano israelí, vive en una aldea palestina cercana a Jerusalén, y escribe en hebreo y en inglés. Tiene 33 años, contribuye semanalmente a las páginas del periódico israelí Haaretz, y es un candidato a recibir el premio que la ciudad de Dublín ofrece a los más destacados hombres de letras. Kashua no oculta sus sentimientos adversos a la presencia militar israelí en la Franja occidental. Pero al mismo tiempo censura a los líderes palestinos por la violencia y la corrupción que toleran e- incluso – fomentan.
El convivio en Granada muestra que, sin libertad y sin el concurso de un público aún adicto a la buena palabra escrita, la literatura agoniza o apenas nace. Y no hay que mirar lejos para comprobar esta aseveración: no son pocos los escritores latinoamericanos que han debido desgajarse de sus países para escribir y publicar.
www.cnnexpansion.com se reserva el derecho a decidir qué mensajes incumplen estas normas y eliminarlos sin previo aviso.
Revisa los Términos y Condiciones de uso del website antes de comentar.



